DN skriver att ordet nakenchock har inlemmats i den senaste upplagan av SAOL. (Det kanske är dags att uppdatera nakenchocksidan inför den kommande anstormningen av nyfikna ordlisteläsare.) Även ordet blogg har inkluderats. Däremot får vi säga adjö till herdinnedräkt, begråtansvärd och brackaktig (varav åtminstone de två senare orden fortfarande torde äga något slags existensberättigande).
Kanske kan man rädda tillbaka några av dessa utslagna ord till nästa upplaga av SAOL om man börjar krydda sitt språk med dem. Eller uppfattas man måhända som brackaktig om man späckar sina meningar med dessa föråldrade uttryck?
Skrivet av barse den april 20, 2006 10:57 FM | TrackBackJag håller med dig angående "begråtansvärd" och "brackaktig". Börjar man bli gammal om man tycker att det är helt acceptabelt att använda sådana ord?
Kanske lite gammaldags...
Förresten har roskpåse, hälsostation och utetupp också strukits. Cirka 15% av de finlandssvenska uttrycken som fanns med i SAOL 12 har tagits bort i senaste upplagan.
Jag blir helt besatt av sånt här. Har Mammonsträl ersatts av prylbög?
Vadå herdinnedräkt är väl jätteanvändbart?? På riktigt alltså, ingen ironi!!
Först trodde jag att herdinnedräkt var någon slags eufemism (eventuellt med något slags släktskap till herdestund eller paradisdräkt) men efter att ha konsulterat SAOB så insåg jag att det faktiskt inte betydde annat än just arbetskläder för kvinnlig fårövervakare.
Ärligt talat Felicia, när såg du en herdinna senast, på riktigt alltså?